az / en

"НАСЛЕДИЕ ГЕЙДАРА АЛИЕВА"
МЕЖДУНАРОДНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

ФОНД ГЕЙДАРА АЛИЕВА

            Ссылки
            www.president.az
            www.mehriban-aliyeva.az
            www.science.gov.az
            www.heb.science.gov.az

                      *
           www.azerbaijan.az
           www.az.apa.az
           azertag.az

Из истории

Институт рукописей имени Мухаммеда Физули НАН Азербайджана (ранее Республиканский Рукописный Фонд):

-в1950 году был организован на базе Отдела рукописей Института литературы им.Низами как единый центр по сбору, систематизации, хранению, публикации средневековых памятников письменности Востока;

-в 1981 году по специальному постановлению партии и правительства под руководством Гейдара Алиева в целях улучшения деятельности Республикан- ского Рукописного Фонда, была укреплена база учреждения, повысилось его материально-техническое снабжение;

-с 1982 года этот академический орган был размещен в одном из красивых зданий на улице Истиглалият города Баку;

- указом Совета Министров СССР от 28 октября №2162, по постановлению Совета Министров Азербайджанской ССР от 11 ноября 1986 года №398 и по постановлению Президиума Академии наук Азербайджана от 4 декабря 1986 года №22/3 на базе Республиканского Рукописного Фонда был учреждён Институт рукописей;

-в 1996 году по указу Президента Азербайджанской Республики Гейдара Алиева Институту рукописей было присвоено имя великого поэта и мыслителя Мухаммеда Физули;

- в настоящее время Институт рукописей имени Мухаммеда Физули НАН Азербайджана является одним из крупнейших рукописных хранилищ мира, собранные здесь арабографические письменные памятники по своему содержанию и уникальности ничем не отстают от экспонатов самых знаменитых библиотек и музеев мира. Институт располагает богатой и уникальной коллекцией рукописей по всем областям средневековой науки на азербайджанском, турецком, арабском, фарсидском и др.языках.

                      *

16.09.2016

НОВАЯ МОНОГРАФИЯ

Издана монография ведущего научного сотрудника отдела исследований тюркоязычных рукописей, доктора философии по филологии Назакет Мамедли под названием «Произведение Физули «Лейли и Меджнун» - поэтика, философия, текстологические особенности рукописей». В книге художественные особенности произведения «Лейли и Меджнун» исследованы на основе классической Восточной поэтики. 


18.09.2016

НАЧАЛИСЬ ПЕРВЫЕ УРОКИ В МАГИСТРАТУРЕ

15.09.2016 года в Институте рукописей имени Мухаммеда Физули НАН Азербайджана начались первые уроки в магистратуре по специальностям «Мировое и азербайджанское библиотековедение (текстология)», «Охрана археологических и архитектурных памятников (охрана и реставрация архивных документов)». Отметим, что в Институте рукописей первый приём в магистратуру состоялся в 2016/2017 учебном году. 



01.07.2016

ПОЗДРАВЛЯЕМ

14 июня 2016 года в Институте философии и права НАН Азербайджана состоялась защита докторской диссертации докторанта Института рукописей Закии Абиловой на тему «Принципы  ислама в творчестве Ахунда Гаджи Агамирза Абдулкерима ага Бадкубина». Поздравляем нашу сотрудницу. 



30.06.2016

ПРЕДСТАВИТЕЛЬ ПРОЕКТА ТВИННИНГ У НАС В ГОСТЯХ

При содействии Министерства Культуры и туризма и Союза Европы организован проект твиннинг «Поддержка Министерству  Культуре и Туризма Азербайджанской Республики в модернизации системы политики культуры и управления». 25 июня 2016 года представитель этого проекта  в Азербайджане Алессандро Бианки побывал в гостях в Институте рукописей имени Мухаммеда Физули. Отметим что, проект Твиннинг финансирован союзом Европы.


28.06.2016

ЧЛЕНЫ СОСТАВА ДЕЛЕГАТОВ IV СЪЕЗДА ПОБЫВАЛИ У НАС В ГОСТЯХ

24 июня 2016 года в Институте рукописей состоялась встреча с членами делегатов IV съезда азербайджанцев всего мира. На встрече приняли участие организатор Диаспоры Азербайджана,  действующий в Швейцарии, заместитель заведующего отделом аппарата Исполнительной власти города Стокгольм, помощник судьи городского суда Лейла Киани, организатор и руководитель  общества дружбы Азербайджан- Кувейт в Кувейте Кёнюль Гаджизаде и активный член этой организации Бади ал Алоуди. 


14.06.2016

ДИВАН НОВБАРИ

Издан диван лирических стихотворений Кербелаи Кара Мешеди Сулейман оглу Алиева известного под псевдонимом «Новбари». Новбари жил в конце ХIХ в первой половине ХХ века. До этого Д. Нагиева и Т. Нуралиева напечатали тахмисы поэта  к газелям Физули. Автором предисловия и трансфонелитерации на современный алфавит дивана Новбари является ведущий научный сотрудник Института рукописей, доктор философии по филологии Тахира Нуралиева. В книге отдельно дан словарь арабских, персидских слов.
Редактор книги Гаджи Мустафа Mаилоглу. Книга издана в издательстве «Елм ве техсил».



08.06.2016

НАУЧНЫЙ СИМПОЗИУМ

30 мая- 3 июня 2016 года ведущий научный сотрудник Института рукописей, доктор философии по филологии, доцент Назакет Мамедли приняла участие  в научном симпозиуме  в Шри-Ланке  на тему «Роль арабского языка и исламских исследований  в национальном развитии». Симпозиум был организован при содействии Университета Soush Eastern города Олувил Социалистической Демократической Республики Шри-Ланки. Назакет  Мамедли выступила на симпозиуме с докладом на тему «Коран и суфийская поэзия» повествующая о поэтике Корани- Керима, о системе символов и образов, эффектах звука и гармонии, особенностях языка и стиля, о талмихах к соответствующим аятам Корана, в мистической литературе и особенно в творчестве азербайджанских и турецких суфийских учёных. Участники симпозиума с интересом выслушали доклад и задали интересующие их вопросы.



25.05.2016

ПРИОБРЕТЕНА КОПИЯ СТИХОВ АБДУЛЛЫ БАРГИ ХОЙИНА

Заместителем директора по научной работе доктором наук по филологии Пашой Керимовым при содействии нашего соотечественника, живущего в Германии Мухаммедали Гусейна, приобретена копия стихов поэта Абдуллы Барги Хойина, до сих пор не вошедшего в историю нашей литературы. Большой интерес вызывает то, что в хранящийся в Тегеранской  библиотеке Маджлисе-Шурайе-Ислами диван поэта на персидском языке, включены стихи и на азербайджанском языке. Эти стихи  состоят из лирических газелей о любви и траурных песен. Судя по стихам и мемуарам, написанным поэтом, видно, что Барги был способным, искренним поэтом. По мнению Паши Керимова, история литературы ХIХ века должная быть изложена с учетом наследия Абдуллы Барги Хойина. 



25.05.2016

НОВАЯ КНИГА НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ

Издана новая книга заведующего Отделом международных отношений Института рукописей, доктора наук по истории, профессора Фарида Алекберли «Horses of Azerbaijan: a historical survey»  («Кони Азербайджана: историческое обозрение». Баку, 2016). В книге повествуется  история коневодства в Азербайджане,  освещается и развивается тема отражения образа коня в литературных и исторических источниках, в  изобразительном искусстве, в рукописях средних веков и других архивных документах. В книге, предназначенной для широкой читательской аудитории, в форме краткого обзора даётся подробная информация об истории формирования таких пород лошадей как  Карабахский конь, Делибоз,  Кубинский  иноходец, Ширванский конь. 



24.05.2016

РЕСПУБЛИКАНСКАЯ НАУЧНАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ

21 мая с.г. учёный секретарь Института рукописей, д-р филос. по филологии Азизага Наджафзаде и старший научный сотрудник, д-р филос. по теологии Акрам Гасанов приняли участие на Республиканской научной конференции на тему «Мультикультурализм – образ жизни в Азербайджане», которая проходила в Азербайджанском университете туризма и менеджмента.



<< Əvvələ (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ) Növbəti>>

© Институт рукописей имени М.Фузули НАНА-2014